Be still my soul, Isobel Cooper, “Izzy.”

BE STILL MY SOUL (SATB w_divisi A Cappella) - arr. Alan Troy Davis NG Kerk Groot-Brakrivier

As jy vandag dalk deur ‘n moeilike tyd gaan, dra ek hierdie musiek van Dag 13 in #VisioDivina aan jou op: “Be still my soul,” soos uitgevoer deur die Britse sopraan, Isobel Cooper, of beter bekend as “Izzy.”

Rina Hugo en “Hi-5”, “Wat ‘n vriend het ons in Jesus”

Rina Hugo en Hi-5 Wat ‘n vriend het ons in Jesus NG Kerk Groot-Brakrivier

Op Sondag 2 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina, luister ons na die soet stem van Rina Hugo waar sy saam met die mannegroep, “Hi-5”, die bekende, “Wat ‘n vriend het ons in Jesus” sing.

“Celtic Worship” : “In Christ Alone.”

In Christ Alone Celtic Worship ft. Steph Macleod NG Kerk Groot-Brakrivier

Op Dag 11 van ons Lydenstydreeks ”VisioDivina” luister ons na die groep, “Celtic Worship” se weergawe van “In Christ Alone.”

Uit die lirieke:

In Christ alone my hope is found,
He is my light, my strength, my song;
This Cornerstone, this solid Ground,
Firm through the fiercest drought and storm.
What heights of love, what depths of peace,
When fears are stilled, when strivings cease!
My Comforter, my All in All,
Here in the love of Christ I stand.

Gisela du Plessis “Voel jy soms.”

Gisela de Villiers-'Voel jy soms.......' NG Kerk Groot-Brakrivier

Op Dag 10 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina luister ons na die Suid-Afrikaanse sopraan en komponis; Gisela du Plessis, se weergawe van “Voel jy soms.

Uit die lirieke

Voel jy soms of die Here te ver is
Twyfel jy soms aan God se bestaan
Jy moet glo dat die Here met jou saamloop
Dat Sy gees oral met jou sal gaan

Bernard Sexton “GOD WILL WIPE AWAY ALL TEARS.”

God will wipe away all tears - Bernard Swxton NG Kerk Groot-Brakrivier

Op Dag 9 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina luister ons Bernard Sexton se komposisie, “GOD WILL WIPE AWAY ALL TEARS.”

Uit die lirieke:

God will wipe away all tears
God will bring you home
To the place he has prepared for you
You shall never be alone
Storms may gather, evening fall
Daylight turn to shade
And when you earthly work is done
Do not fear, be not afraid.

Anastasia Gladilina : Kyrie Eleison (Here, vergewe) Анастасия Гладилина //Хор Сретенского Монастыря

Kyrie Eleison Анастасия Гладилина Хор Сретенского Монастыря NG Kerk Groot-Brakrivier

Op Dag 8 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina luister ons na die wonderskone stem van die 14-jarige Anastasia Gladilina. Sy was een van die finaliste in die Russiese weergawe van “The Voice Kids.” Hier sing sy saam met die “Sretensky Kloosterkoor” (wat reeds in 1397 gestig is) ‘n weergawe van die Kyrie Eleison (Here, vergewe).

Are you weary (Art Thou Weary)Are You Weary (Art Thou Weary) – Original Lyrics by WDP Nigeria

Are You Weary (Art Thou Weary) - Original Lyrics by WDP Nigeria NG Kerk Groot-Brakrivier

Are you weary (Art Thou Weary)

Music by Stephanos (Henry W. Baker), 1868 – Music in the public domain.

Words by WDP Nigeria, written especially for the 2026 World Day of Prayer Nigeria program.

Words © 2024 World Day of Prayer International Committee. Permission granted for use in World Day of Prayer programs. For all other uses, contact admin@worlddayofprayer.net.

Lyrics:

Are you weary, are you burdened, are you now oppressed?
Come, the Voice of Love invites us to find rest.
Are you lonely, are you grieving, feeling pain, distress?
In our sisterhood of faith, you will be blessed.

Refrain
Praying, hoping, singing, loving, will we find our rest?
Faithful people rise together, answer “Yes!”

Is there hope when vio’lence looms and terror grips us tight?
Yes, our prayers unite us, shining in the night.
Is there rest for weary siblings, those who live in fear?
Yes, for Christ’s yoke, it is easy, light to bear.

When we come with heavy spirits, where can we find peace?
In the arms of Love, anxiety will cease.
Can we thrive despite the poverty that holds us down?
In God’s kingdom, we are honored, we are known.

Keleya Traditionele Igbo Liedjie – WDPIC Virtual Global Choir

Keleya - WDPIC Virtual Global Choir NG Kerk Groot-Brakrivier

LYRICS

(Igbo) Keleya, keleya, na ọ bụ Eze, (2x)
Kele, Jizọs, na ọ bụ Eze, Jizọs, Ị dị nma.

(Spanish) Alaben, alaben a Cristo, (2x)
el es el Rey de Reyes, es bueno Je-sús.

(Igbo) Obu ibu aru, Ị dị nma. Jizọs, Ị dị nma.
Aka n’egbo mkpa, Ị dị nma. Ji-zọs, Ị dị nma.

(Spanish) Para el cansado, bueno es Jesús, mi Jesús.
Fuente de vida, bueno es Jesús, mi Jesús.

(English) Lift your praises up to Jesus Christ, (2x)
Thank you, Jesus, you are King, Jesus, you are good.

(French) Rendons grâce à Jésus, il est Roi, (2x)
Merci, Jésus, tu es Roi. Jésus, tu es bon.

(English) Bearer of burdens, you are good, Jesus, you are good.
River of life, you are good, Jesus, you are good.

(French) Tu es guérisseur, tu es bon, Jésus, tu es bon.
Tu combles la faim, tu es bon, Jésus, tu es bon.

Keleya…


English translation by Katie Reimer
Spanish translation by Jorge Lockward
French translation by Andrew Donaldson

English, Spanish and French translations © WDPIC.
Permission granted for use in World Day of Prayer programs.
For all other uses, contact admin@worlddayofprayer.net.

Audio & Video Production – Pablo R. García @pablo.garciamusic

Keleya – Tradisionele Igbo-liedjie

Opgeneem met leiers van Wêreldbiddag Nigerië op 27 September 2024 by die Wêreldbiddag Afrika-streekvergadering in Zambië. 

Come Unto Me – WDPIC Virtual Global Choir deur Chisom R. Chukwumerije ​Chisom

Come Unto Me - WDPIC Virtual Global Choir NG Kerk Groot-Brakrivier

Come Unto Me
By Chisom R. Chukwumerije (Nigeria)

Composed especially for the 2026 World Day of Prayer Nigeria program

LYRICS:

(English) Are you down and feeling lonely,
are you weary and oppressed,
you don’t have to be discouraged,
Jesus says: “Come unto me”

(Igbo) “Bia, biakwute m, bia, biakwute m,
(English) come, you who are weary, and I will give you rest.
(Igbo) Bia, biakwute m, bia, biakwute m,
(English) come, you who are burdened, and I will give you rest.”

(Spanish) Dile a todos los cansados:
Cristo es un amigo fiel,
firme apoyo y tierno guía,
hallarás descanso en él.

(French) “Venez, venez á moi, venez, venez a moi,
mon joug est léger, vous trou v’rez du repos.”
Venez, venez á moi, venez, venez a moi,
las, chargé et accablé, vous trou v’rez du repos.”


© 2024 Chisom R. Chukwumerije
Permission granted for use in World Day of Prayer programs.
For all other uses, contact munachisochets@gmail.com.

English & Igbo by Chisom R. Chukwumerije (based on Matthew 11:28-30)
Spanish translation by Jorge Lockward
French translation by Andrew Donaldson

Artwork by Gift Amarachi Ottah

Audio & Video Production – Pablo R. García @pablo.garciamusic

Come Unto Me / Kom Na My, deur Chisom R. Chukwumerije ​Chisom

R. Chukwumerije sing die temalied wat sy spesiaal vir die 2026 Wêreldbiddag: Nigerië geskryf het. 

Kimberly Orabona “Shepherd me O God”

Kimberly Orabona - Shepard me O Lord NG Kerk Groot-Brakrivier

Op Dag 7 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina luister ons na Kim Orabona se weergawe van
Shepherd me O God”, met die mooi refrein:
Shepherd me, O God, beyond my wants,
beyond my fears, from death into life.

Jon Guerra se verwerking van die Saligspreuke: “The Kingdom of God.”

The Kongdom of God - Jon Guerra NG Kerk Groot-Brakrivier

Jon Guerra – “The Kingdom of God.”

Op Dag 6 van ons Lydingstydreeks #VISIODIVINA luister ons na die musikant en
liriekskrywer Jon Guerra se verwerking van die Saligspreuke: “The Kingdom of God.”

Uit die lirieke

Blessed are the poor who have nothing to own
Blessed are the mourners who are crying alone
Blessed are the guilty who have nowhere to go

For their hearts have a road to the kingdom of God
And their souls are the songs of the kingdom of God
And they will find a refuge, for theirs is the kingdom of God

Lees gerus: Lydenstyd :Visio Divina: – Dag 6

Peter en Carin van Essen – “Wees genadig”

Peter en Carin van Essen – “Wees genadig”

Op Dag 4 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina luister ons na Peter en Carin van Essen se weergawe van die Nederlandse “Wees genadig” soos opgeneem in die St Joriskerk in Amersfoort. Dit is geplaas deur die bekende Nederland Zingt.

Uit die lirieke:

De woorden die U sprak, Heer,
ben ik al weer vergeten.
Het vuur van uw beloften
is langzaam uitgedoofd.
Met een hart vol van twijfel
volg ik aardse wijsheid,
vergeef mij toch mijn ongeloof;
hernieuw het vuur in mij.
Wees genadig, Heer,
vergeef mij.
Wees genadig voor mij.
Wees genadig, Heer,
vergeef mij.
Wees genadig voor mij.

“Dry Bones” soos uitgevoer deur The Kings Heralds.

The Kings Heralds - Dry Bones NG Kerk Groot-Brakrivier

Op Dag 3 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina luister ons na die baie bekende lied, “Dry Bones” soos uitgevoer deur The Kings Heralds.
Hierdie is ‘n kwartet wat al sedert 1927 bestaan.

Engelse uitvoering van ‘n Kyrie Eleison, soos uitgevoer in die St Laurence Gemeente in Chorley(Engeland)

Lord Have Mercy On Us All - Kyrie Eleison NG Kerk Groot-Brakrivier

Engelse uitvoering van ‘n Kyrie Eleison

Op Dag 2 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina luister ons na ‘n kontemporêre Engelse
uitvoering van ‘n Kyrie Eleison, soos uitgevoer in die St Laurence Gemeente in Chorley
(Engeland).
Die woorde verskyn in die video.

“Kyrie Eleison” – gekomponeer deur Misha Mdinaradze

“Kyrie Eleison” – gekomponeer deur Misha Mdinaradze

Op Dag 1 van ons Lydenstydreeks #VisioDivina luister ons na ‘n weergawe van die “Kyrie
Eleison” – gekomponeer deur Misha Mdinaradze. Die soliste is Mariam Roinishvili / Mikheil
Javakhishvili uit Georgia (Oos-Europa).

I Surrender · Pieter Coffee & Friends P Coffee

I Surrender - Pieter Coffee & Friends NGK Groot-Brakrivier

Surrender · Pieter Coffee & Friends · P Coffee

More Of You

℗ 2008

South Africa Released on: 2008-06-01

Music Publisher: MARgospel Music Publisher

Flam 506 Wees stil my hart en luiser (Soos Trane) Kunstenaar: Brandpunt

Flam 506 Wees stil my hart en luiser (Soos Trane) - Jana Nieuwenhuizen NGK Groot-Brakrivier

Kunstenaar: Brandpunt
Album: Kom nader
Skrywer (melodie): Ian en Jana Nieuwenhuizen
Skrywer (lirieke): Ian en Jana Nieuwenhuizen

Lees gerus ook: ’n Genadige Welkom vir die Vermoeides: Van Epifanie Lig tot Aswoensdag Stof

NA U KRUIS KOM EK O HEER – Beverly Minnies

NA U KRUIS KOM EK O HEER - Bevelene Minnies

NA U KRUIS KOM EK O HEER ·

Bevelene Minnies

Die Goue Ouwes

℗ Bevelene Minnies

Vrygestel op: 2021-05-14

Lees gerus ook: ’n Genadige Welkom vir die Vermoeides: Van Epifanie Lig tot Aswoensdag Stof

Genade – Bert Botha

GENADE - Bert Botha NGK Groot-Brakrivier